Наша работа — комплексный творческий процесс, разработанный с целью гарантии качества.
Достижение отличных результатов начинается с поиска специалистов из соответствующих сфер. Но мы не ищем вслепую, а работаем с доверенными профессионалами, с которыми у нас уже сформированы рабочие отношения. А кто может успешно пройти наш рекрутинговый процесс?
Знают все тонкости родного языка, обладают продвинутыми навыками письма.
Окончили лингвистический факультет, в рамках учебной программы изучали специализированный перевод.
Имеют углубленное понимание культуры Вашей целевой аудитории.
Эффективная организации рабочего процесса – залог успеха любого проекта. Наш процесс всегда примерно одинаков, вне зависимости от особенностей задачи.
Сбор и систематизация данных о целевой аудитории текстов.
Подбор подходящих профессионалов.
Выполнение основной задачи.
Финальная проверка. Поиск опечаток и неточностей.
Завершение проекта. Получение обратной связи о проделанной работе.
В европейских странах, таких как Великобритания и Германия, существует понятие, что текст должен перевести только носитель целевого языка. Это помогает достичь более высокого уровня качества. С этой же целью мы работали над подбором команды переводчиков-носителей востребованных иностранных языков. Предоставляем Вам возможность выбрать, кто переведет Ваши тексты, от чего и зависит стоимость проекта.
Для обеспечения максимальной конфиденциальности информации наших клиентов мы организовали систему защиты цифровых документов. Помимо этого, каждый наш сотрудник подписывает NDA (соглашение о неразглашении конфиденциальной информации) и придерживается правил работы с электронными документами.
Input your search keywords and press Enter.