...
Code-Switcher

Часто задаваемые вопросы

Нет, на данный момент мы работаем только с юридическими лицами.

Мы переводим на основные европейские языки (английский, французский, немецкий, испанский). На данный момент у нас работает большая доля носителей английского и немецкого языков.

Да. В этом случае мы подберем внештатного переводчика из нашей базы контактов, который является носителем целевого языка и чьи профессиональные навыки соответствуют требованиям данного проекта.

Мы можем работать в ускоренном режиме. Стоимость работы, в этом случае, возрастет.

Самая дорогая услуга — технический перевод (8 руб/слово, или 2000 руб/страница). Самая дешевая — простая редактура (1 руб/слово, или 250 руб/страница).

Вы получите эту информацию сразу, как только отправите тексты. Свяжитесь с нами для получения более подробной информации.

Не нужно. Все наши услуги по переводу включают в себя этап «контроля качества» (редактура) по умолчанию.

Остались вопросы?

Напишите в чат и мы с радостью Вам ответим!